读经 | 7.22 第91篇 他们要用手托着你
《诗篇》第91篇
他们要用手托着你
音频朗读
默想
他们要用手托着你,免得你的脚碰在石头上。
—诗 91:12
本诗作者不详,犹太人认为与前一篇一样,也是摩西的作品。诗歌中写道:“耶和华是我的避难所。你已将至高者当你的居所,祸患必不临到你,灾害也不挨近你的帐棚。因他要为你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保护你。他们要用手托着你,免得你的脚碰在石头上。你要踹在狮子和虺蛇的身上,践踏少壮狮子和大蛇。”(诗 91:9-13)
作此诗时,诗人和他的同胞都在遭遇危险,但他坚信“耶和华是我的避难所”,所以他以这篇诗歌安慰读者:“祂(神)要为你吩咐祂的使者,在你行的一切道路上保护你。他们要用手托着你,免得你的脚碰在石头上。”神的使者“在你行的一切道路上保护你”,“他们要用手托着你”,是否意味我们任何时候都不会遇到危险呢?耶稣给出了答案:魔鬼曾以这节经文怂恿耶稣从圣殿的顶上跳下,耶稣以一节经文断然拒绝:“经上说:‘不可试探主你的神。’”(参路 4:9-12)
法兰士(R. T. France)提醒我们:“‘充满信心的祷告’和‘试探神’仅一步之差,其间的分界线是如此的不明显,以致许多基督徒也感到茫然;他们应该认识到,魔鬼的建议是它故意制造的危机局面,和在顺服地侍奉神的情况下表现对神的信赖,完全是两码事。”
祷告
“神啊,我曾求告你,因为你必应允我;求你向我侧耳,听我的言语。求你显出你奇妙的慈爱来,你是那用右手拯救投靠你的,脱离起来攻击他们的人。求你保护我,如同保护眼中的瞳人,将我隐藏在你翅膀的荫下;使我脱离那欺压我的恶人,就是围困我要害我命的仇敌。”(诗 17:6-9)奉主名求。阿们!
«诗篇»导读
希伯来文《圣经》称“诗篇”为“tehillim”,意为“颂赞”;《七十子译本》称其为“psalmoi”,意为“用丝弦乐器伴奏的诗歌”。英文译本沿用此名,称其为“psalms”。中文译本采用了类似的译法,称之为“诗篇”。
二、作者
《诗篇》是一部诗歌合集,所以不是一个人的作品。150篇诗歌中,大卫的作品最多,标题明确注明为大卫作品的共有73篇之多。此外,27篇诗歌的标题注明了作者,其中可拉后裔的作品10篇,亚萨的作品12篇,所罗门的作品2篇,以探的作品1篇,希幔的作品1篇,摩西的作品1篇。没有通过标题注明作者的诗歌共有50篇,其中可能依然有大卫的作品,比如:第1篇、第2篇、第105篇等。
三、主题
《诗篇》似乎只是诗人对情感的抒发,但处处可以看到神本身和神的作为。加尔文(Jean Calvin)说:“我习惯称《诗篇》为灵魂之解剖学——谁不能从这面镜子看到自己的影子?确然如此,不管是悲伤、痛苦、忧惧、怀疑、希望、焦虑或是困扰我们思想上的问题,你都会从《诗篇》中找到回响——圣灵都要给我们显出来。”
《诗篇》共有150篇,古代希伯来人就将其划分为5卷:卷一为1至41篇,卷二为42至72篇,卷三为73至89篇,卷四为90至106篇,卷五为107至150篇。卷一和卷二主要是大卫的作品;卷三主要是亚萨的作品;卷四的作品大多没有注明作者;卷五一部分是大卫的作品,其余的则没有注明作者。
文字资料由李世峥牧师授权提供
往期读经
《诗篇》