赞美诗(新编)史话|《称颂崇拜歌》《天父加恩歌》

Part 01.
第34首 称颂崇拜歌**
Worship in Truth**
经
文
你们要称谢耶和华,求告他的名,在万民中传扬他的作为。(诗 105:1)
这是一首词曲均由我国在少数民族地区工作的牧师创作的赞美诗。
词作者罗伊勉生于1911年,祖籍广西钦州市平吉乡竹山村(当时该地属广东)。由于祖父协助同盟会革命,受到株连,全家只能逃到越南,罗伊勉便是在越南出生的。17岁时他回到祖国广西龙州。于1930年正式领洗加入教会。1931年他应神呼召,自备学费,到南宁教会办的《圣经》讲习所学习《圣经》真道;以后受聘做巡回布道工作,到过南宁、龙州、靖西、德保、田阳等地;1936年去梧州,进建道圣经学院深造,毕业后,奉派至靖西壮族山区各村开展圣工。1953年,他回钦州,经营手工业务,兼顾教会工作。在1958年以后的一段年代里,饱经沧桑,备受迫害,直到1979年错案平反,才享受退休职工待遇。1982年来到小董镇,于1990年1月被按立为牧师,其妻方顺基亦同时被按立为长老。
罗伊勉受祖父影响,从小爱好读书,不但逢书便读,就是偶尔在路旁拾起一张纸,也要细读一番才释手。担任传道以后,为了帮助信徒明白真道,他常将《圣经》道理写成通俗易懂的诗句,受到农村信徒的欢迎。这首诗原名《称颂崇拜真神》,主要说明神不仅创造诸天,也是众善万美之源。神为要救人,藉爱子成全救赎,使人的心灵得以更新,拒恶亲善。
曲作者龙约翰是苗族人,1923年生,从小随父母信主,1940年受洗。1943年毕业于云南省武定县滔谷圣经学校,1944-1945年又在贵州省独山县伯特利圣经学院进修,曾在云南省禄劝县撒老坞西南圣经学院任教。1952年后他以务农为生,担任过大队副主任兼统计,同时义务传道。他在“文化大革命”中受到迫害,至1980年才平反回家务农,并重新在教会中为主工作。1980年他在本地教会任长老,1982年被按立为牧师。他曾任云南省基督教三自爱国运动委员会副主席,禄丰县基督教三自爱国会主席等职。
苗族信徒向来善于唱诗。龙约翰自1941年教主日学时,便学习将《圣经》章节谱曲,有时也将汉文诗歌译成苗文。这首诗的曲调是这样产生的:1980年12月28日,他去基督教辣子箐教堂参加庆祝圣诞的礼拜,回家途中经过苗寨干坝村,那里人相当多,但信主的很少。他坐在村旁休息时,心中颇有感动,想到神愿万人得救,不愿一人沉沦,便以此曲调唱出了彼得后书第三章8至9节的经文。《新编》征稿时,他把这首诗寄来投稿,《圣经》章节是用苗文写的。编辑部的同工不识苗文,但感到这首曲调有其特点,决定采用。《称颂崇拜歌》原是借用别的曲谱。经征得两位作者同意,这首曲调和歌词便结合在一起了。
Part 02.
第328首 天父加恩歌
More to Follow
经
文
从他丰满的恩典里,我们都领受了,而且恩上加恩。(约 1:16)
这首诗的词和曲都是出于布利斯(事略参阅第197首)的名笔,要求信徒要在恩典上前进。“从他丰满的恩典里,我们都领受了,而且恩上加恩”(约 1:16)。因此布利斯给这首诗的曲调起名为《加恩(MORE TO FOLLOW)》。
这首诗曲调的第一、二小节和第五、六小节,在五线谱本上是女声二重唱,第三、四、七、八小节是混声四重唱,加强了肯定语气,好像在自问自答:“既然信靠主耶稣”,那么就当“信上加信”;“既得恩惠罪蒙恕”,主必定会“恩上加恩”。副歌开头两句
是模进式,提示人们能以明晓“主爱深厚无限量,终必更要加恩”。而在“量”字上用了一个延长号,更令人回味无穷——主爱确是无限量。的确,好诗尚需好曲配。
END
本文内容来源:《赞美诗(新编)史话》中国基督教两会出版
微信号丨杭州市崇一堂
互联网宗教信息服务许可证号:浙(2025)0000534